Chương 12: Kinh tương ác chiến chiến long tại dã
Chương 12: Kinh tương ác chiến chiến long tại dã
Ba tháng, vụ xuân đã xong, vạn vật tại tiệm trời nóng khí khỏe mạnh sinh trưởng. Cùng năm rồi khác biệt, táng thiên giang phía bắc không còn độc chúc Yến quốc. Hơn mười tòa thành bang thay đổi cờ hiệu, dựng lên màu vàng sáng thịnh tự đại kỳ. Gần nguyệt đến, Yến quốc không cam lòng thất bại, mấy bận công kích những cái này từng thuộc về chính mình châu quận, ý đồ trọng đoạt cố thổ. Nhưng ly sơn một trận chiến, tổn hại đại tướng quân khưu nguyên hoán còn bắt không được hung thủ Ngô chinh, táng thiên bờ sông lại tổn binh hao tướng, Yến quốc quân tâm đã loạn, thời gian ngắn càng không lực tổ chức lên khổng lồ quân đội. Rải rác tấn công tịnh không đủ để lay động thịnh quốc ngẩng cao sĩ khí, cùng chắc chắn thành bang. Thịnh quốc triều đường bên trên, đối với Yến quốc thực hiện cười nhạt. Không hề quy hoạch nóng lòng cầu thành, bất quá là vì vãn hồi yến hoàng loan sở đình đánh mất quốc thổ mặt. Những cái này phí công tấn công tại Hàn thiết y vững chắc ứng đối phía dưới, nhất nhất bị hóa giải vô ích, ngược lại không duyên cớ lại bị từng bước xâm chiếm rất nhiều. Tết âm lịch trước sau đối với yến thịnh hai nước đều là khó được cơ hội thở dốc. Yến quốc có thể cả nước đại hạ, ca múa mừng cảnh thái bình lấy che giấu năm gần đây đến kế tiếp bại lui. Loan sở đình cuối cùng có thể tạm thời buông xuống mặt mũi của hắn cùng tôn nghiêm, tại xa hoa truỵ lạc trung chậm một hơi. Thịnh quốc thì tại tích cực kiếm chuẩn bị lương thảo binh mã, quân tiên phong nhắm thẳng vào Yến quốc. Tứ thượng nơi nơi phồn hoa, phú chân dân chúng, phong bị lương thảo, vĩnh viễn là Hoa Hạ đại địa căn cơ nơi. Có cụ lập quốc gốc rễ, thất chi tắc như đoạn long mạch. Qua tết âm lịch, Yến quốc cực kỳ trọng yếu đại tướng quân chi vị vẫn như cũ trống chỗ. Khưu nguyên hoán kiệt lực bồi dưỡng nhận ca nhân khối bác diên rời núi sau đó, có thể vì hữu mục cộng đổ, vốn là "bất nhị chi tuyển" (không cần chỗ